西方神话里,Dragon真的是很凄惨的一种生物,不管是图名、图色还是图财都要杀它

【本文来自《海关正式启用:中国白酒英文名改为Chinese Baijiu,大家觉得怎么样》评论区,标题为小编添加】

    二哥没瞎

    ”Dragon,中文译名“龙”,但是与中国“龙”(英文译为:loong)有本质的区别。Dragon是西方神话中一种强大的生物,第一眼看上去外形类似一只长着类似蝙蝠肉翼的蜥蜴。龙有很多种,生活环境从沙漠到森林,甚至海洋都有分布,习性和颜色也随种类的不同而不同,共通的特点是喜欢财宝,穴居,会喷火。”(百度百科)

    如果翻译成“掘金兽”,算是信达雅了吧,当然“拽根兽”也有另一番风味!

    例如太空叉的Dragon飞船,可以翻译成 “掘金号”“拽根号”

    个人认为,也很有特色啊,丝毫不减太空叉的霸气[阴险]。

我觉得在被遗忘的国度中,Dragon真的是很凄惨的一种生物。

要说强大,比它厉害的狠角色多得是:千年巫妖、长老眼魔、夺心魔………

可偏偏它又大又招风 ——- 符合老百姓对“恶势力”的所有想象。再加上被认为土豪有钱。

因此:

图名的要杀它 ——- 屠龙英雄

图色的要杀它 ——- 屠龙救公主

图财的要杀它 ——- “兄弟们加把劲儿啊!打完龙开金币箱子爆装备喽!法师,赶紧搓火球干什么你?!”

[嘻嘻][嘻嘻][嘻嘻]

文章来源于网络如有侵权请联系删除,作者:wuhanews,如若转载,请注明出处:https://www.wuhanews.cn/a/25684.html

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注